Tezen: Four Versions - Bob Lapierre - 書籍 -  - 9798638381257 - 2020年4月18日
カバー画像とタイトルが一致しない場合、正しいのはタイトルです

Tezen: Four Versions

価格
¥ 3.311
税抜

遠隔倉庫からの取り寄せ

発送予定日 年7月31日 - 年8月18日
Bob Lapierre の新しいリリースのお知らせを受け取る
iMusicのウィッシュリストに追加

まだ評価がありません

Not long after his visit to China, Frank Fouche decided to "share" Yeh-Shen with the Europeans. So, out of the first portionof the Chinese fable, Frank gave the Ayitian literature a play called "Tezen," that is the story of a little girl and her friend thefish (Tezen). This story, by the way, has been successfully included in our collection of folktales. On the other hand, it is not as clear as to how the last portion of Yeh-Shen developed into the European Cinderella. For all we know, during the so-called commercial revolution, European curiosity about the East grew. It expanded, particularly after Marco Polo, a 13th-century Venetian who presumably visited Cathay (China), published his diaries about adventures and China's great riches. Mirroring Confucius' saying, I must say, "The past is like a river flowing." So, out of all the ancient civilizations came many works of arts, as invaders simulated mixes of traditions. Simply put, we "plagiarized" from each other. In the world of theatre, however, this is called adaptation and sometimes, imitation, or "artificial version."Allow me to share with you a bedtime story, in which many Ayitian children once found solace, and hopefully will continue to do so by reading: Tezen!


66 pages

メディア 書籍     Paperback Book   (ソフトカバーで背表紙を接着した本)
リリース済み 2020年4月18日
ISBN13 9798638381257
ページ数 66
寸法 152 × 229 × 4 mm   ·   136 g
言語 英語  

Bob Lapierreの他の作品を見る

すべて表示