Reversing Language Shift in the Immigrant Family: a Case Study of a Russian-speaking Community in Israel - Shulamit Kopeliovich - 書籍 - VDM Verlag - 9783639140262 - 2009年4月23日
カバー画像とタイトルが一致しない場合、正しいのはタイトルです

Reversing Language Shift in the Immigrant Family: a Case Study of a Russian-speaking Community in Israel

Shulamit Kopeliovich

価格
R 1.513
税抜

遠隔倉庫からの取り寄せ

発送予定日 年12月4日 - 年12月17日
クリスマスプレゼントは1月31日まで返品可能です
iMusicのウィッシュリストに追加

?Your family heritage is something that you lack, but it is really there deep inside?? ? says a 14-year-old bilingual adolescent. This book gives an insight into the controversial processes involved in the intergenerational transmission of a heritage language at the family and community levels. It is based on ethnographic observations of a Russian- speaking community in Israel and on individual tape- recorded interviews with seven siblings and their parents. The children report their rebellion against the home language, periods of enthusiastic linguistic rebirth, or detached appreciation of Russian. Their parents analyze painful arguments about family language management. The book proposes a detailed typology of Hebrew-induced changes, including codeswitching and grammatical convergence, in the Russian contact variety sustained by the second generation, and their distribution in individual speech samples. The research deals with current theories, such as Reversing Language Shift (Fishman, 2001); Language Management (Spolsky, 2009); Community of Practice (Wenger, 1998), Contact Linguistics (Myers-Scotton, 2002).

メディア 書籍     Paperback Book   (ソフトカバーで背表紙を接着した本)
リリース済み 2009年4月23日
ISBN13 9783639140262
出版社 VDM Verlag
ページ数 340
寸法 150 × 220 × 10 mm   ·   498 g
言語 英語