この商品を友人に教える:
Walking Henry David Thoreau
遠隔倉庫からの取り寄せ
他の形態でも入手可能:
- Paperback Book (2019) ¥ 1.442
- Paperback Book (1901) ¥ 2.172
- Paperback Book (2016) ¥ 2.212
- Paperback Book (2016) ¥ 2.251
- Paperback Book (2018) ¥ 2.251
- Paperback Book (2017) ¥ 2.271
- Paperback Book (2017) ¥ 2.271
- Paperback Book (2017) ¥ 2.311
-
Paperback Book1st edition(1994) ¥ 2.330
-
Paperback BookReprint edition(2006) ¥ 2.330
- Paperback Book (2017) ¥ 2.330
- Paperback Book (2018) ¥ 2.350
- Paperback Book (2016) ¥ 2.390
- Paperback Book (2017) ¥ 2.409
- Paperback Book (2015) ¥ 2.409
- Paperback Book (2015) ¥ 2.449
- Paperback Book (2020) ¥ 2.469
- Paperback Book (2020) ¥ 2.469
- Paperback Book (2010) ¥ 2.488
- Paperback Book (2010) ¥ 2.548
- Paperback Book (2016) ¥ 2.548
- Paperback Book (2011) ¥ 2.548
- Paperback Book (2017) ¥ 2.548
- Paperback Book (2014) ¥ 2.824
- Book (2023) ¥ 2.923
Walking
Henry David Thoreau
I wish to speak a word for Nature, for absolute freedom and wildness, as contrasted with a freedom and culture merely civil - to regard man as an inhabitant, or a part and parcel of Nature, rather than a member of society. I wish to make an extreme statement, if so I may make an emphatic one, for there are enough champions of civilization: the minister and the school committee and every one of you will take care of that. I have met with but one or two persons in the course of my life who understood the art of Walking, that is, of taking walks - who had a genius, so to speak, for SAUNTERING, which word is beautifully derived "from idle people who roved about the country, in the Middle Ages, and asked charity, under pretense of going a la Sainte Terre," to the Holy Land, till the children exclaimed, "There goes a Sainte-Terrer," a Saunterer, a Holy-Lander. They who never go to the Holy Land in their walks, as they pretend, are indeed mere idlers and vagabonds; but they who do go there are saunterers in the good sense, such as I mean. Some, however, would derive the word from sans terre without land or a home, which, therefore, in the good sense, will mean, having no particular home, but equally at home everywhere. For this is the secret of successful sauntering. He who sits still in a house all the time may be the greatest vagrant of all; but the saunterer, in the good sense, is no more vagrant than the meandering river, which is all the while sedulously seeking the shortest course to the sea. But I prefer the first, which, indeed, is the most probable derivation. For every walk is a sort of crusade, preached by some Peter the Hermit in us, to go forth and reconquer this Holy Land from the hands of the Infidels.
| メディア | 書籍 Hardcover Book (ハードカバー付きの本) |
| リリース済み | 2006年2月20日 |
| ISBN13 | 9781421806334 |
| 出版社 | 1st World Library - Literary Society |
| ページ数 | 108 |
| 寸法 | 140 × 216 × 10 mm · 272 g |
| 言語 | 英語 |
| 寄稿者 | 1st World Library |
| 寄稿者 | 1stworld Library |
Henry David Thoreauの他の作品を見る
すべて表示このシリーズの他の商品
同じ出版社からのその他の記事
Henry David Thoreauのすべてを見る ( 例: Paperback Book , Hardcover Book , Book , CD および MP3-CD )